glossar
Unterschiede
Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung | |||
glossar [2024/07/31 12:04] – nemwar | glossar [2024/07/31 14:18] (aktuell) – [Tabelle] nemwar | ||
---|---|---|---|
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
====== Glossar ====== | ====== Glossar ====== | ||
- | | AFMU | Auto Field Maintenance Unit. | | + | | AFMU |
- | | AL | Ein weniger gebräuchliches, | + | | AL |
- | | AO | Ambient Occlusion, eine Grafikfunktion zur Darstellung von Schatten/ | + | | AO |
- | | AspE | Asp Explorer (weniger häufig). | | + | | AspE |
- | | AspX | Asp Explorer (üblicher). | | + | | AspX |
- | | AW | Ammoniak-Welt. | | + | | AW |
- | | AX | Anti-xeno. A class of weapons designed to combat the Thargoids. | | + | | AX |
- | | Barycenter | The point in space that a binary pair of bodies will appear to orbit around. | | + | | Barycenter |
- | | Beagle Point | Star on the far opposite edge of the galaxy that used to be the furthest reachable from Sol. This is no longer true, but still serves as a common pilgrimage destination. | | + | | Beagle Point |
- | | Body | Any natural orbital object, ranging from small moons and planets up to stars, black holes, etc. | | + | | Body |
- | | Boxel | A subsector | + | | Boxel | Ein Untersektor |
- | | Bubble | The Bubble is the main area of human occupied space, surrounding | + | | Bubble |
- | | Buckyballing | Racing toward a destination at best possible speed. The name comes from the Buckyball Racing Club. Usually involves | + | | Buckyballing |
- | | CFT | Candidate for Terraforming. | | + | | CFT | Kandidat für Terraforming. |
- | | Colonia | Technically this is the name of a specific system about 22 kly away from the human occupied bubble, however the term also encompasses the entire nebula' | + | | Colonia |
- | | Colonia Road | The path through space between the bubble and Colonia. | | + | | Colonia Road |
- | | CQC | Close Quarters Combat (Arena) | + | | CQC | Close Quarters Combat (Arena) |
- | | CZ | Conflict Zone. | | + | | CZ |
- | | DBE | Diamondback Explorer. | | + | | DBE | Diamondback Explorer. |
- | | DBS | Diamondback Scout. | | + | | DBS | Diamondback Scout. |
- | | DBX | Diamondback Explorer. | | + | | DBX | Diamondback Explorer. |
- | | DSS | Detailed Surface Scanner, probe launcher used for mapping the surface of planets. | | + | | DSS | Detaillierter Oberflächenscanner, Sondenrakete zur Kartierung der Planetenoberfläche. |
- | | DW2 | Distant Worlds 2 expedition, January-June 3305 (2019). | | + | | DW2 | Expedition |
- | | DWE | Distant Worlds [1] Expedition, 3302 (2016). | | + | | DWE | Distant Worlds [1] Expedition, 3302 (2016). |
- | | E-Stop | Emergency stop, dropping out of supercruise unexpectedly, | + | | E-Stop |
- | | EA | Less favored abbreviation for Explorer' | + | | EA |
- | | ED | Elite: | + | | ED |
- | | EDB | Elite Dangerous - Beyond | | + | | EDB | Elite Dangerous - Beyond |
- | | EDD | ED Discovery, | + | | EDD | ED Discovery, |
- | | EDDB | ED Database, | + | | EDDB |
- | | EDH | Elite Dangerous - Horizons | | + | | EDH | Elite Dangerous - Horizons |
- | | EDMC | ED Market Connector, | + | | EDMC |
- | | EDO | Elite Dangerous - Odyssey | | + | | EDO | Elite Dangerous - Odyssey |
- | | EDSM | Elite Dangerous Star Map, a website | + | | EDSM |
- | | ELM | Earth-Like Moon. An Earth-like world that is a moon to another planet. | | + | | ELM | Erdähnlicher Mond. Eine erdähnliche Welt, die ein Mond eines anderen Planeten ist. | |
- | | ELW | Earth-Like World. | | + | | ELW | Erdähnliche Welt. |
- | | Exclusion Zone | The area around a star or planet that you cannot enter. Often also refers to the area just outside of the true exclusion zone in which you will be dropped out of supercruise. | | + | | Exclusion Zone |
- | | Exploraconda | An exploration-outfitted | + | | Exploraconda |
- | | Explorca | An exploration-outfitted | + | | Explorca |
- | | FA | Flight Assist, | + | | FA |
- | | FAO | Flight Assist Off, flying with flight assist disabled. | | + | | FAO | Flight Assist Off, Fliegen mit deaktivierter Flugunterstützung. |
- | | FAS | Federal Assault Ship. | | + | | FAS | Federal Assault Ship. |
- | | FC | Fleet Carrier. | | + | | FC |
- | | FDL | Fer-de-lance. | | + | | FDL | Fer-de-lance. |
- | | FDS | Federal Dropship. | | + | | FDS | Federal Dropship. |
- | | FFS | Same as FSS, but with a more negative connotation. | + | | FFS | Dasselbe wie FSS, aber mit einer negativeren Konnotation |
- | | FGS | Federal Gunship. | | + | | FGS | Federal Gunship. |
- | | Fleetcomm | A Private Group used mainly for exploration and expeditions. | | + | | Fleetcomm |
- | | Fliving | A portmanteau of the words "flying" | + | | Fliving |
- | | FSD | Frame Shift Drive, | + | | FSD | Frame Shift Drive, |
- | | FSS | Full Spectrum | + | | FSS | Vollspektrum-Scanner, |
- | | GG | Gas Giant. | | + | | GG |
- | | GGAL | Gas Giant with Ammonia-based Life. | | + | | GGAL |
- | | GGG | Glowing Green Giant (or Glowing Gas Giant). | | + | | GGG | Glühender Grüner Riese (oder Glühender Gasriese). |
- | | GGGG | Glowing Green Gas Giant. | | + | | GGGG |
- | | GGWL | Gas Giant with Water-based Life. | | + | | GGWL |
- | | HazRES | Hazardous Resource Extraction Site. | | + | | HazRES |
- | | HGE | High Grade Emission (USS that tends to have grades | + | | HGE | Hochgradige |
- | | High wake | Hyperjump to another star system, leaving behind a "High Wake" | + | | High wake | Springen Sie zu einem anderen Sternensystem und hinterlassen Sie ein "High Wake" |
- | | HMC | High Metal Contentent world. | | + | | HMC | Welt mit hohem Metallgehalt. | |
- | | Honk | The sound made by the Discovery Scanner, | + | | Honk |
- | | Hyperdiction | An extension of "interdiction", | + | | Hyperdiction |
- | | Hyperjump | A jump from one star system to another, using the FSD. | | + | | Hyperjump |
- | | Inara | A website | + | | Inara | Eine Website |
- | | Interdiction | Forcing another ship out of supercruise, | + | | Interdiction |
- | | IOS | Inner Orion Spur. | | + | | IOS | Inner Orion Spur. |
- | | Ishum' | + | | Ishum' |
- | | Jonking | Jump-Honking. | + | | Jonking |
- | | Juicer | Slang | + | | Juicer |
- | | Jump | Hyperjump, | + | | Jump |
- | | Jumpaconda | An Anaconda | + | | Jumpaconda |
- | | Jumpoconda | Same thing as Jumpaconda, | + | | Jumpoconda |
- | | Jumponium | Slang | + | | Jumponium |
- | | KLY | Kilo-lightyear | + | | KLY | Kilo-Lichtjahr |
- | | KOS | Kill on Sight. Something Thargoids will do to you if you have meta-alloys or thargoid parts in your cargo hold. | | + | | KOS | Bei Sichtkontakt töten. Etwas, das Thargoiden mit dir machen, wenn du Meta-Legierungen oder Thargoiden-Teile in deinem Laderaum hast. |
- | | Kylie | Pronounceable version of " | + | | Kylie | Aussprechbare Version von " |
- | | Lagrange Cloud | A cloud of dust and other material that as accumulated at the L4/L5 lagrange points of an orbital body. | | + | | Lagrange Cloud |
- | | Lagrange Point | Locations of gravitational stability relative to a larger object' | + | | Lagrange Point |
- | | Low wake | Entering or exiting supercruise, leaving behind a "Low Wake" | + | | Low wake |
- | | LTD | Low Temperature Diamonds, a valuable mining resource. | | + | | LTD | Niedertemperatur-Diamanten, ein wertvoller Rohstoff für den Bergbau. | |
- | | LYR | Li Yong-Rui, | + | | LYR | Li Yong-Rui, |
- | | LZ | Landing Zone | | + | | LZ |
- | | Mass Lock | Nearby mass of planets, stars, stations, or other ships that prevents you from using the FSD. Other ships can only mass lock you against | + | | Mass Lock | Nahegelegene Masse von Planeten, Sternen, Stationen oder anderen Schiffen, die Sie daran hindert, den FSD zu benutzen. Andere Schiffe können dich nur gegen "low waking" |
- | | Mobius PVE | A popular Private Group for PVE gameplay. | | + | | Mobius PVE |
- | | MR | Metal Rich. | | + | | MR |
- | | MRW | Metal Rich World. | | + | | MRW | Metallreiche Welt. | |
- | | Neutron Highway | A method of relatively faster travel, using neutron star ejection cones to supercharge the FSD, within the galactic layers that are rich in neutron stars (+/- 1000 lightyears from the galactic plane). | | + | | Neutron Highway |
- | | NHSS | Non-Human Signal Source. These are usually Thargoid combat scenarios. | | + | | NHSS |
- | | NSP | Notable Stellar Phenomena, usually | + | | NSP | Bemerkenswerte stellare Phänomene, in der Regel Lagrange-Wolken, können aber auch Orte sein, die Leben in Planetenringen enthalten. |
- | | Open | The PVP-friendly | + | | Open |
- | | PG | Private | + | | PG |
- | | PLC | Proto-Lagrange Cloud (a specific, more common | + | | PLC | Proto-Lagrange Cloud (ein spezieller, häufigerer |
- | | PMF | Player-Made Faction. | | + | | PMF | Spielergemachte Fraktion. |
- | | POI | Point of Interest. | | + | | POI | Sehenswürdigkeit. |
- | | PP | Power Plant. | | + | | PP |
- | | PVE | Player-vs-Environment gameplay. Specifically, | + | | PVE | Spieler-gegen-Umwelt-Gameplay. Genauer gesagt: Nicht-PVP-Spiel. |
- | | PVP | Player-vs-Player gameplay. | | + | | PVP | Spieler-gegen-Spieler-Gameplay. |
- | | R2R | Road to Riches, | + | | R2R | Road to Riches, |
- | | Rebuy | Insurance premium to recover your ship if destroyed. Usually in reference to making sure you always have enough money to pay for it before flying. | | + | | Rebuy | Versicherungsprämie für die Wiederherstellung Ihres Schiffes im Falle einer Zerstörung. In der Regel, um sicherzustellen, |
- | | Region | One of 42 subdivisions | + | | Region |
- | | RES | Resource Extraction Site. | | + | | RES | Standort der Ressourcengewinnung. |
- | | Sag-A* | Common | + | | Sag-A* |
- | | Salomé' | + | | Salomé' |
- | | Sampler | Genetic | + | | Sampler |
- | | SC | Supercruise, | + | | SC |
- | | SCA | Sagittarius Carina Arm. | | + | | SCA | Sagittarius Carina Arm. |
- | | Scoop | Fuel scoop module. | | + | | Scoop | Modul für die Kraftstoffabsaugung. | |
- | | Sector | A cube of space 1280 lightyears on each side, having its own procedurally generated name (such as "Eol Prou" | + | | Sector |
- | | Semotus Beacon | Furthest reachable system from Sol, on the far opposite edge of the galaxy | + | | Semotus Beacon |
- | | SF | StellarForge, | + | | SF |
- | | Sgr-A* | Astronomy abbreviation for Sagittarius-A* (pronouned | + | | Sgr-A* |
- | | SOI | Sphere of Influence, the area around a gravitational body where its local gravity is stronger than the other bodies | + | | SOI | Einflusssphäre, |
- | | Sol | Our sun and solar System, containing Earth, Mars, etc. | | + | | Sol | Unsere Sonne und unser Sonnensystem mit Erde, Mars usw. |
- | | Space Legs | A community slang term for the proposed first-person mode, allowing players to walk around the interior of their ships and/or other places. | | + | | Space Legs |
- | | Spansh | A website | + | | Spansh |
- | | SRV | Surface Recon Vehicle. Sometimes jokingly referred to as the Sudden Rotation Vehicle. | | + | | SRV | Aufklärungsfahrzeug. Manchmal scherzhaft als "Sudden Rotation Vehicle" bezeichnet. | |
- | | StellarForge | The software system that procedurally generates the entire galaxy and the bodies it contains. | | + | | StellarForge |
- | | Supercharge | FSD Supercharging | + | | Supercharge |
- | | Supercruise | The "warp speed" | + | | Supercruise |
- | | Supression Zone | Usually refers to regions of the galaxy that lack specific types of main stars. For instance, the "bars" +/- 1000 lightyears centered on Sol, running through the middle of the galaxy that do not have neutron stars. | | + | | Supression Zone | Bezieht sich in der Regel auf Regionen in der Galaxie, in denen bestimmte Arten von Hauptsternen fehlen. Zum Beispiel die "Balken" +/- 1000 Lichtjahre um Sol herum, die durch die Mitte der Galaxie verlaufen und keine Neutronensterne enthalten. |
- | | Synth | Ammo refills, FSD injection, and other functions provided by the ship's Synthesis panel. | | + | | Synth | Nachladen von Munition, FSD-Einspritzung und andere Funktionen, die von der Synthesekonsole des Schiffes bereitgestellt werden. |
- | | Tag | A commander' | + | | Tag | Der Name eines Kommandanten, der mit einem Stern oder Planeten verbunden ist, entweder als "entdeckt von" |
- | | TFC | Terraforming | + | | TFC | Terraforming-Kandidat. | |
- | | Tritium | A heavy isotope of Hydrogen with two neutrons, used as fuel for Fleet Carriers. Pronounced with a soft-i, like "trick". | | + | | Tritium |
- | | Trojan | Planets sharing the same orbit, 60 degrees apart, with the smaller one residing | + | | Trojan |
- | | UC | Universal Cartographics, | + | | UC |
- | | USS | Unidentified Signal Source. These come in a varity of types and threat levels, as opportunities to pick up resources as debris, combat scenarios, and more. | | + | | USS | Nicht identifizierte Signalquelle. Diese gibt es in einer Vielzahl von Typen und Bedrohungsstufen, als Möglichkeiten, Ressourcen wie Trümmer, Kampfszenarien und mehr aufzusammeln. |
- | | VA | Voice Attack, | + | | VA |
- | | VO | Void Opals, | + | | VO |
- | | Wake | A temporary disturbance in space left behind by a ship that has used its FSD. They decay and dissapear after a few minutes, however can be scanned with a wake scanner to determine where the ship went. They come in two varieties, Low (supercruise) and High (hyperjump). | | + | | Wake |
- | | Witchspace | Old pilot slang for the alternate dimension that you see during hyperjumps. | | + | | Witchspace |
- | | WL | A less-used, more ambiguous equivalent to GGWL (Gas Giant with Water-based Life). | | + | | WL |
- | | WW | Water World. | | + | | WW |
- | | XA | Explorer' | + | | XA |
- | | XZ | Exclusion Zone, the area around a star or planet that you cannot enter. Often also used to refer to the region just outside of the true exclusion zone in which you will be dropped out of supercruise. | | + | | XZ |
glossar.1722420283.txt.gz · Zuletzt geändert: 2024/07/31 12:04 von nemwar